Dünyaca ünlü kitap dizisi Türkçeye çevriliyor

featured
Paylaş

Bu Yazıyı Paylaş

veya linki kopyala

Dünyaca ünlü kitap dizisi ‘A Very Short Introductions’tan seçkileri Türkçeye çeviren İstanbul Kültür Üniversitesi Yayınevi, çevirilerine yenilerini ekledi. Seriden, Fransız İhtilali, Antik Çağ’da Savaş, Çağdaş Sanat ve Hegel de, raflardaki yerini aldı.

İstanbul Kültür Üniversitesi Yayınevi (İKÜ Yayınevi), Oxford Üniversitesi Yayınevi’nin dünyaca ünlü dizisi “A Very Short Introductions”dan seçkileri Türkçeye kazandırmaya devam ettiğini duyurdu.  Öğrencilere, eğitimcilere ve meraklılarına mevzuya dair giriş niteliğinde bilgiler sunan ‘Çok Kısa Bir Başlangıç’ serisinden Fransız İhtilali, Antik Çağ’da Savaş, Çağdaş Sanat ve Hegel ile diziden Türkçe yayımlanan kitap sayısı 16’ya ulaştı.

FRANSIZ İHTİLALİ: ÇOK KISA BİR BAŞLANGIÇ

Bristol Üniversitesi emekli tarih profesörü ve kıdemli araştırmacısı William Doyle’un kaleme aldığı “Fransız İhtilali: Çok Kısa Bir Başlangıç”, H. Hande Orhon Özdağ’ın çevirisiyle raflardaki yerini aldı. Fransız İhtilali’ne giden tarihî süreci, ihtilal devri Fransa’sındaki olayları, ihtilal öncesinin ve sonrası iklimin yarattığı sosyolojik dönüşümünü husus alan kitap, ihtilalin günümüz dünyasına tesirlerini de irdeliyor.

“Fransız İhtilali: Çok Kısa Bir Başlangıç” kitabının Türkçe baskısına önsöz yazan İstanbul Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi Öğretim Üyesi Doç. Dr. Y. Doğan Çetinkaya çalışmayı; “William Doyle’un elinizde tuttuğunuz giriş kitabı, müellifi bu varlıklı tartışmanın bir tarafı olmasına karşın aralığını koruyarak akademik ve kamusal alanda gerçekleşen çatışmaları aktarıyor. Bir öteki yandan tarihî bir olgu olarak Fransız İhtilali’nin çok farklı veçhelerini de anlaşılır bir biçimde okuyucuya tasvir etmekte epey başarılı. Tarihçi olmayan okuyucuların da kitabı bir nefeste okuyacağına eminim” kelamlarıyla kıymetlendirdi.

ANTİK ÇAĞ’DA SAVAŞ: ÇOK KISA BİR BAŞLANGIÇ

“Antik Çağ’da Savaş: Çok Kısa Bir Başlangıç” kitabının müellifi Eski Çağ tarihi profesörü Dr. Harry Sidebottom, Antik Çağ savaşlarının temelini oluşturan ideolojiden savaş strateji ve teknolojisinin gelişimine kadar hususun tüm taraflarını yeni bir yaklaşımla ortaya koyarken, “Adil savaş mümkün mü?”, “Kuşatma muharebeleri neden kanlıydı?”, “Bir savaşın sonucunda ilahi müdahalenin rolü nedir?” sorularından hareketle antik toplumların çatışmaya dair fikirlerini de araştırıyor.

İlyada, Tacitus ve Pers Savaşları’ndan örneklerle anlatımını zenginleştiren Harry Sidebottom, Antik Çağ’a ve Antik Çağ’da savaşa yönelik dikkat cazibeli anekdotlar da sunuyor. Kitabın önsözünü kaleme alan Çanakkale On Sekiz Mart Üniversitesi Öğretim Üyesi Prof. Dr. Reyhan Körpe kitapla ilgili “Bu kitap bizlere savaşların Antik Çağ toplumları, bilhassa de Grek ve Roma toplumlarında ne formda algılandığını çarpıcı bir biçimde aktarıyor. Orduların ve savaşların gelişimi hakkında edindiğimiz bilginin yanı sıra birebir vakitte savaşların ve bunların neden olduğu toplumsal değişimi de bu yapıtta görebilmekteyiz” değerlendirmesinde bulundu.

ÇAĞDAŞ SANAT: ÇOK KISA BİR BAŞLANGIÇ

Falmouth Üniversitesi sanat tarihi profesörü David Cottington’un kaleme aldığı ve His Pınar Kayıhan’ın Türkçeye çevirdiği “Modern Sanat: Çok Kısa Bir Başlangıç”, “modern” terimine yönelik baş karışıklığını ortaya koyarken, “Bir sanat yapıtının çağdaş olarak nitelendirilmesini sağlayan yahut sağlamayan nedir?”, “Sanat simsarlarının rolü nedir?”, “Modern sanatçı, yapıtlarıyla ne anlatmaya çalışır?” sorularının karşılıklarını arıyor.

Manet’nin Kırda Öğlen Yemeği’nden Tracey Emin’in Yatağım’ına kadar çağdaş sanattaki ihtilafları açıklayan David Cottington’ın merak uyandırıcı yapıtı, okurlara çağdaş sanata ait temel bir fikir vermekle kalmıyor, tıpkı vakitte çağdaş görüşleri de ortaya koyuyor. Kitabın Türkçe baskısına önsöz yazan Dr. Necmi Sönmez de kitap hakkında “David Cottington, çağdaş sanat ve görsel kültür araştırmalarına ilgi duyanlar için son derece değerli bir ‘ilk adım’ kitabı kaleme almış. Çağdaş sanata eşlik eden patikaların, paradoksların ve bu kitaptaki cümlelerin altında varlığını gösteren ironinin keyif verici olduğunu söylemek bir zorunluluktur” sözlerini kullandı.

HEGEL: ÇOK KISA BİR BAŞLANGIÇ

Princeton Üniversitesi’nde Ira W. DeCamp Biyoetik Profesörü olan Peter Singer, üniversal boyuttaki tesirleriyle ideoloji tarihinin en kıymetli düşünürlerinden biri olan Hegel’i husus edindiği kitabı “Hegel: Çok Kısa Bir Başlangıç”ta işe Hegel’in ömrünü ve yaşadığı devirdeki dünyayı açıklamakla başlıyor ve akabinde onun tarih, Tin ideolojisini, “toplum” ve “özgürlük” kavramlarına yönelik görüşlerini, mantık ve diyalektiğini derinlemesine inceliyor ve Hegel ideolojisinin günümüzdeki akıbetini ortaya koyuyor.

Cenk Özdağ’ın Türkçeye çevirdiği “Hegel: Çok Kısa Bir Başlangıç” kitabının önsözünü yazan Dokuz Eylül Üniversitesi Öğretim Üyesi Prof. Dr. Doğan Göçmen kitapla ilgili şu değerlendirmede bulunuyor:

“Bugün Hegel’i tartışmak, 19. ve 20. yüzyılda olduğu 21. yüzyılda da ideolojide ilericilik ile gericilik ortasında ayrım yapmayı gerektirmektedir. Singer’in ‘Hegel: Çok Kısa Bir Başlangıç’ isimli kitabı bu mevzuda yeterli bir başlangıç kılavuz olabilir.”


Dünyaca ünlü kitap dizisi Türkçeye çevriliyor

Dünyaca ünlü kitap dizisi Türkçeye çevriliyor

Dünyaca ünlü kitap dizisi Türkçeye çevriliyor

Dünyaca ünlü kitap dizisi Türkçeye çevriliyor

izmir escort

izmir escort

antalya escort

escort izmir

bursa escort

porno izle

türk porno

escort antalya

apkdownloadx.com

izmir escort

eskişehir escort

takipçi satın al

instagram takipçi satın al

tiktok takipçi satın al

tiktok beğeni satın al

gramtakipci.com.tr

smm panel

oyun forumu

antalya escort

istanbul escort

izmit escort

porno

escort beşiktaş

escort avcılar

porno izle

porno izle

porno izle

porno izle

porno izle

istanbul escort

porno izle

izmir escort

porno izle

istanbul escorts